May good fortune and ample official income come to your doorstep

福禄双至

Click and enlarge the image above

© Tutuhaoyi.com owns the copyright of the description content for the images attached. Quoting all or part of the description content on this page is permitted ONLY IF ‘Tutuhaoyi.com’ is clearly acknowledged anywhere your quote is produced unless stated otherwise. (本页描述内容版权归Tutuhaoyi.com所有,转发或引用需注明 “Tutuhaoyi.com”, 侵权必究, 已注开源信息的条目除外。)

Pun Design

Gourd + Bat

Punning Details

– ‘hu lu 葫芦’gourd in Chinese is pronounced similar to ‘fu (福 good fortune)’ and ‘lu (禄official emolument)’;

– ‘fu 蝠’ in ‘bian fu 蝙蝠’ (meaning ‘bat’) is a pun on ‘fu 福’ (also meaning ‘good fortune’ or ‘happiness’). It is added to the image of gourd to emphasise the good wish.

– The deer in Chinese is pronounced as ‘lu 鹿’, which can also serve as a pun for ‘lu 禄’  meaning ‘official emolument’.

 

画面要素: 葫芦 + 蝙蝠

谐音详情: ‘葫芦’与‘福禄’谐音;取‘蝙蝠’ 中 ‘蝠’ 与 ‘福’ 谐音,以加强祝愿。

 

Related Pun Pictures:

May you enjoy long life and always be blessed by good fortune 福寿万年

May promotion be yours; May you advance in official rank 加官晋爵

Acknowledgement:

Fig 1: doucai porcelain dish, Kangxi period (1662–1722), Qing dynasty, courtesy of China Ceramic Museum, Jingdezhen, Jiangxi Province, China; photography by Rachel Ma

Fig 2: porcelain vase with underglaze blue decoration, Yongzheng period (1723–35), Qing dynasty, courtesy of the National Museum of China, Beijing, China; photography by Mr Zou Xianzhi

Fig 3: copper snuff-bottle with enamelled decoration, Yongzheng period (1723–35), Qing dynasty, courtesy of the Palace Museum, Beijing

Fig 4: falangcai enamelled porcelain bowl, Yongzheng period (1723–35), Qing dynasty, courtesy of the National Museum of China, Beijing, China; photography by Rachel Ma

Fig 5: porcelain dish with light underglaze blue decoration, Yongzheng period (1723–35), Qing dynasty, courtesy of Wuhan Museum, Hubei Province, China; photography by Rachel Ma

Fig 6: falangcai enamelled porcelain vase, Qianlong period (1736–95), Qing dynasty, courtesy of the National Palace Museum, Taipei

Fig 7: glass double gourd vase with enamelled decoration, Qianlong period (1736–95), Qing dynasty, courtesy of the National Palace Museum, Taipei

Fig 8: glass snuff-bottle with enamelled decoration, Qianlong period (1736–95), Qing dynasty, courtesy of the Palace Museum, Beijing

Fig 9: porcelain vase with underglaze blue decoration, Qianlong period (1736–95), Qing dynasty, courtesy of the Jingdezhen Imperial Kiln Museum, Jiangxi Province, China; photography by Rachel Ma

Fig 10: famille rose gourd shaped vase, Qianlong period (1736–95), Qing dynasty, courtesy of Shandong Museum, Shandong Province, China; photography by Rachel Ma

Fig 11: jade carving ornament, Qing dynasty (1644–1911), courtesy of the National Palace Museum, Taipei

Fig 12-13: wooden container, Qing dynasty (1644–1911), courtesy of the National Palace Museum, Taipei

The display of your comment to the public is subject to the admin's approval.

Required fields are marked *

By clicking "Post Comment" below, you agree to the Tutuhaoyi Terms of Use and Privacy Policy.